日前,英国警方在一辆集装箱卡车里面发现39具尸体,“死者据信(Believed to be)是中国人”。一些英国媒体仿佛看不见“据信”,笃定认为死的全是中国人,并借机大做文章。
如今,整个事件仍未完全明朗,尚有迷雾待廓清,但可确信,遇难的39人并非全是中国籍。不管遇难者是哪国人,他们的凄惨命运都让人哀伤和同情,正如中国外交部发言人所称,无论遇难者来自哪里,这都是一起非常不幸的悲剧,我们为此感到痛心。人同此心,心同此理,外交部发言人所展现出的同理心,为人称道。
但令人遗憾的是,一些西方媒体的集体表现,着实让人不敢恭维。比如,CNN记者在中国外交部举行的例行记者会上,先以中国举行国庆为铺垫,继而不怀好意地提问:“中国公民却通过这种极端危险的方式离开中国,他们是出于何种动机?外界应该如何理解?”
记者自以为聪明,实则暴露了无知,自证了愚蠢。原因很简单,言之凿凿地称“中国公民……”犯了事实不清的错误。基于错误事实上的发问,错上加错,更显狭隘。
从“中国蛇头追杀39名偷渡者”,到“偷渡者来自福建,福建人穷得叮当响”;从“中国的繁荣只是表象”,到“为什么中国是世界第二大经济体,却还有人冒着生命危险偷渡去英国?”在英国警方连死者身份都还没调查清楚的时候,一些西方媒体的纵情发挥、激情演绎,却已经到了罔顾事实的地步了。
试问,这种捕风捉影的做法、把新闻当小说写的手法,近乎无法无天,专业精神在哪里?又置新闻伦理于何地?没有客观公正的立场,没有理性而冷静的笔触,没有尊重事实的态度,是不负责任的,也是难获信任的。
其实,但凡熟悉一些西方媒体的常用套路,就知道它们这样做并非偶然。每逢发现与中国有关的公共事件,特别是所谓的负面事件,便如获至宝,先是嘲弄,接着是操弄,最后是搬弄,在整个过程中几乎无所不用其极。
问题是,这种“弄”法,必然是弄巧成拙,只会弄掉自己的公信力,弄得自己灰头土脸。比如这次。总是先入为主想当然,必然会背离事实;总是抱着敌视心态,就不可能收获善意;总是戴着有色眼镜,自然看不清事实。总是带着哈哈镜试图把别人照得面目全非,结果却只会让人看到扭曲变形的自己。
“偏见是无知的产儿”,请那些充满偏见的西方媒体抛弃无知,摘下有色眼镜。只有这样,才能看清世界,认清自己。