4月17日,孔泰-贝亚吕在法国巴黎“渡桥”旧书店内整理图书。在法国巴黎塞纳河左岸拉丁区卢森堡公园旁,有家名为“渡桥”的旧书店。它由法国诗人马塞尔·贝亚吕于1949年创办,并于1973年搬至现址,目前由他的遗孀若泽·孔泰-贝亚吕经营,主要贩卖当代诗集、小说、美术画册以及17至19世纪有收藏价值的精装书。
“我在这家书店已经工作44年了,这里许多诗集的作者都曾是我的朋友。他们现今已经逝去,但创作和才华仍然在这里活着。我每天在这里和他们做伴,感到内心很富足。”孔泰-贝亚吕说道,“智者们的思想在旧书店里沉淀下来并焕发着光芒。这里就像一处宝库,等着人们来发掘,我十分愿意做他们的引路人。”新华社记者陈益宸摄
4月17日,路人走过法国巴黎“渡桥”旧书店。在法国巴黎塞纳河左岸拉丁区卢森堡公园旁,有家名为“渡桥”的旧书店。它由法国诗人马塞尔·贝亚吕于1949年创办,并于1973年搬至现址,目前由他的遗孀若泽·孔泰-贝亚吕经营,主要贩卖当代诗集、小说、美术画册以及17至19世纪有收藏价值的精装书。
“我在这家书店已经工作44年了,这里许多诗集的作者都曾是我的朋友。他们现今已经逝去,但创作和才华仍然在这里活着。我每天在这里和他们做伴,感到内心很富足。”孔泰-贝亚吕说道,“智者们的思想在旧书店里沉淀下来并焕发着光芒。这里就像一处宝库,等着人们来发掘,我十分愿意做他们的引路人。”新华社记者陈益宸摄
这是4月17日在法国巴黎拍摄的“渡桥”旧书店一角。在法国巴黎塞纳河左岸拉丁区卢森堡公园旁,有家名为“渡桥”的旧书店。它由法国诗人马塞尔·贝亚吕于1949年创办,并于1973年搬至现址,目前由他的遗孀若泽·孔泰-贝亚吕经营,主要贩卖当代诗集、小说、美术画册以及17至19世纪有收藏价值的精装书。
“我在这家书店已经工作44年了,这里许多诗集的作者都曾是我的朋友。他们现今已经逝去,但创作和才华仍然在这里活着。我每天在这里和他们做伴,感到内心很富足。”孔泰-贝亚吕说道,“智者们的思想在旧书店里沉淀下来并焕发着光芒。这里就像一处宝库,等着人们来发掘,我十分愿意做他们的引路人。”新华社记者陈益宸摄
4月17日,一名顾客在法国巴黎“渡桥”旧书店选购图书。在法国巴黎塞纳河左岸拉丁区卢森堡公园旁,有家名为“渡桥”的旧书店。它由法国诗人马塞尔·贝亚吕于1949年创办,并于1973年搬至现址,目前由他的遗孀若泽·孔泰-贝亚吕经营,主要贩卖当代诗集、小说、美术画册以及17至19世纪有收藏价值的精装书。
“我在这家书店已经工作44年了,这里许多诗集的作者都曾是我的朋友。他们现今已经逝去,但创作和才华仍然在这里活着。我每天在这里和他们做伴,感到内心很富足。”孔泰-贝亚吕说道,“智者们的思想在旧书店里沉淀下来并焕发着光芒。这里就像一处宝库,等着人们来发掘,我十分愿意做他们的引路人。”新华社记者陈益宸摄
4月17日,孔泰-贝亚吕在法国巴黎“渡桥”旧书店内擦拭图书上的灰尘。在法国巴黎塞纳河左岸拉丁区卢森堡公园旁,有家名为“渡桥”的旧书店。它由法国诗人马塞尔·贝亚吕于1949年创办,并于1973年搬至现址,目前由他的遗孀若泽·孔泰-贝亚吕经营,主要贩卖当代诗集、小说、美术画册以及17至19世纪有收藏价值的精装书。
“我在这家书店已经工作44年了,这里许多诗集的作者都曾是我的朋友。他们现今已经逝去,但创作和才华仍然在这里活着。我每天在这里和他们做伴,感到内心很富足。”孔泰-贝亚吕说道,“智者们的思想在旧书店里沉淀下来并焕发着光芒。这里就像一处宝库,等着人们来发掘,我十分愿意做他们的引路人。”新华社记者陈益宸摄
4月17日,孔泰-贝亚吕在法国巴黎“渡桥”旧书店内展示一本17世纪精装书。在法国巴黎塞纳河左岸拉丁区卢森堡公园旁,有家名为“渡桥”的旧书店。它由法国诗人马塞尔·贝亚吕于1949年创办,并于1973年搬至现址,目前由他的遗孀若泽·孔泰-贝亚吕经营,主要贩卖当代诗集、小说、美术画册以及17至19世纪有收藏价值的精装书。
“我在这家书店已经工作44年了,这里许多诗集的作者都曾是我的朋友。他们现今已经逝去,但创作和才华仍然在这里活着。我每天在这里和他们做伴,感到内心很富足。”孔泰-贝亚吕说道,“智者们的思想在旧书店里沉淀下来并焕发着光芒。这里就像一处宝库,等着人们来发掘,我十分愿意做他们的引路人。”新华社记者陈益宸摄