《三体》火爆 中国科幻如何走向世界?
原标题:《三体》火爆 中国科幻如何走向世界? 中国教育图书进出口有限公司(中国教图)出口综合部版权代表陈枫告诉新华国际客户端,对于中国图书的海外出版,业内传统模式是先由国内出版社翻译样章或作品简介,然后找国外出版公司卖出版权。不过,国外出版社对这种模式并不太认可。 《三体》的海外出版操作模式是,中国出版方在全球范围寻找一流译者,拿出高质量完整译本直接对接国外出版社,最终找到了托尔图书公司这样的好“东家”。 负责《三体》系列作品海外出版的中国教图出口综合部版权高级主管宋亚娟说,《三体》三部曲第一部和第三部由刘宇昆翻译,第二部由乔尔·马丁森(中文名周华)翻译。为节省时间,加快进度,两人几乎同时开始翻译,便于后续出版发行。 刘宇昆兼具中英文优势,本身是出色的科幻作家 上一页123456下一页 上一页123456下一页 |
关键词:三体,兴起原因,八零后,科幻电影,中国出版,科幻小说,作家群体,东 |
责任编辑:jockbang