国粹海外遇知音(第一现场)

来源: 人民网 作者: 2014-09-02 00:36:00
【字号: | | 【背景色 杏仁黄 秋叶褐 胭脂红 芥末绿 天蓝 雪青 灰 银河白(默认色)

中国京剧演员向泰国学生教授京剧动作要领。本报记者 杨讴 摄

“与京剧名作面对面”系列活动8月23日至26日在泰国受到热烈欢迎,中国国家京剧院副院长于魁智感慨地说,走过很多国家,在泰国我们遇到了艺术知音,这有点出乎我的意料。

作为中国文化部策划的“中国思想文化精品系列推广活动”专题之一“与京剧名作面对面”系列文化活动,经过一年多的筹备,于8月23日走进泰国曼谷。23日晚在曼谷中国文化中心举行的首场演出和京剧文化展览就赢得得了满堂彩。

有“中国第一老生”之称的当代著名京剧艺术家于魁智演绎的京剧经典剧目《野猪林》、著名梅派青衣李胜素演绎的《贵妃醉酒》,以及青年演员表演的《霸王别姬》、《闹天宫》等精彩片段和现代京剧选段,不断被热烈的掌声、笑声和喝彩声打断。泰中文化促进委员会主席披尼?扎禄颂巴、泰国文化部督察萍乐薇?瓦塔纳瓦朗功等,都盛赞中国京剧代表着中国文化的精髓,不愧为艺术的精品。中国文化中心主任兰素红告诉本报记者,几天前就出现了一票难求的火爆场面。应观众请求,文化中心不断加座。“中华文化的百科全书——京剧文化展览”同日也在中国文化中心开幕,精美的京剧服装、道具、乐器实物和图文并茂的京剧历史文化及审美介绍等,吸引了很多观众久久驻足。

25日,京剧代表团来到泰国文化部文化艺术发展学院与泰国孔剧艺术家交流,可谓高山流水遇知音。孔剧是泰国传统剧种,演员头戴面具,身穿纱笼衣,披金挂银,以舞步、手势表情达意,又称哑剧,至今已有400多年历史,受到泰国王室和政府的特别保护。泰国孔剧演员演示了从服装化妆到舞蹈语言的技巧,表演了传统剧目猴王与美人鱼。中国演员表演了《霸王别姬》和《三岔口》。记者注意到,观众席上都是20岁左右的年轻人,却看得如醉如痴,随着剧情哈哈大笑。可能是对传统艺术的共同追求,使他们能够跨越语言障碍达到艺术的沟通。交流结束后,于魁智感慨地对本报记者说,走过很多国家,还没有一个国家的戏剧能与京剧有那么多的艺术共同语言。他说,“我是第一次接触孔剧,却感觉那么熟悉和亲切!看着孔剧演员的服饰、化妆程序、手势语言、舞蹈动作,很多地方都与传统京剧相似。他们演员的一招一式,一看就是10年的功底,非常讲究,乐队用的也都是曲牌。与京剧相比,他们有些地方更传统,也有不少地方值得我们学习。”记者问,您这是高山流水遇知音啦?于魁智和李胜素频频点头道:“是啊,是啊!不虚此行!”泰国文化艺术发展学院副院长也激动地说,希望能与中国京剧界签订合作协议,争取明年就带孔剧团去中国交流。

26日,京剧代表团来到诗纳卡琳威洛大学深入交流、演出,引起了众多泰国年轻人对京剧的兴趣。国家一级演员江其虎的“感受中国古典之美—京剧艺术讲座”,深入浅出,特别是现场唱腔、动作演示和与学生的互动,打开了年轻人走进京剧艺术的大门。现场气氛活跃热烈,那天上午,整座教学楼从二层到五层都属于了京剧世界。二层、三层的礼堂里,每位京剧演员都成了老师,学生们一圈、一圈地围着他们学习不同动作,从手势、脚步到腾挪翻转……五层的礼堂里更是传出阵阵笑声,有幸被演员们画上京剧脸谱的学生立即找到了角色的感觉,在演员指导下学习扮相,当然也成为被合影的热门对象。这天下午,京剧团在大学剧院里学生们的热烈欢迎中举行了第二场演出。

兰素红告诉记者,“中华文化的百科全书—京剧文化展览”和“电影镜头里的唱念做舞——京剧数字电影展映”将在中国文化中心持续到9月。

中国文化中心主任兰素红告诉本报记者,京剧是中国最具代表性的戏曲剧种,吸纳了众多艺术形式的精髓,是传统艺术集大成者。“与京剧名作面对面”系列活动,是中国文化部策划的“中国思想文化精品系列推广活动”的专题之一,泰国曼谷是该项专题活动的第一站。系列活动由中国国家京剧院、中外文化交流中心、中国文化中心和泰中文化促进委员会联合主办,旨在向泰国民众介绍中国传统京剧艺术,推广中国优秀传统文化。

 [1] [2] [3] 下一页

关键词:瓦塔纳,舞蹈语言,知音,霸王别姬,国粹,学生,贵妃醉酒,三岔口,野

责任编辑:jockbang

相关新闻